Пн-Пт, с 09:00 до 17:30

ул. Фурманова 273/273А

Нотариальный перевод в Алматы

 

Нотариальное заверение переводов – это процесс освидетельствования нотариусом подписи переводчика и того факта, что перевод, выполненный переводчиком поставившим эту подпись, является точным, то есть таковым, что по содержанию соответствует тексту исходного документа.  Нотариально заверить перевод документа можно только в том случае, если на документе присутствуют все атрибуты официального документа (подпись и печать, а для документов выданных в ряде иностранных государств - еще и консульская легализация или штамп Апостиль). Кроме того, для нотариального заверения перевода необходимо предоставить нотариусу оригинал документа или его нотариально заверенную копию. Невозможно нотариально заверить перевод ламинированных документов, документов, целостность которых нарушена (полностью порванные или склеенные документы), а также любые документов, в подлинности которых возникают сомнения (наличие зачеркиваний, приписок, поправок и подчисток).

Нотариальному заверению подлежат следующие виды документов:

  • Перевод  договоров, учредительных документов, бухгалтерских отчётов и других документов компании.
  • Перевод свидетельств о рождении, браке, разводе и прочих документов, выдаваемых органами ЗАГС.
  • Перевод трудовых книжек, справок, адресный листок убытия и тому подобное.
  • Перевод дипломов, приложение к диплому, аттестатов, сертификатов.
  • Перевод согласия на выезд ребенка за границу, доверенности.
  • Перевод прав и водительских удостоверений.
  • Перевод паспорта и многих других личных/юридических документов.

Процедура нотариального заверения

Процедура нотариального заверения перевода включает в себя предоставление заказчиком оригинала документа и перевода, на котором стоят ФИО переводчика, последний лист документа в месте скрепления заклеивается плотной бумажной полоской, на которой проставляется печать нотариуса, количество скрепленных листов заверяется подписью нотариуса, удостоверяющего подлинность подписи переводчика. 
Следует отметить, что требованием нотариусов является предоставление оригинала документа и перевода переводчиком, осуществлявшим перевод, именно подпись переводчика заверяет нотариус г. Алматы.

Заказать эту услугу

Оставьте заявку и мы вам перезвоним